Het voorbeeld van Borsele

De laatste jaren heeft het Zeeuwse Borsele (met één s, maar ín de gemeente Borsele schijnt het dorp Borssele te liggen, met twee essen; nooit geweten, en hoe moeilijk kunnen we het onszelf toch maken) regelmatig bezoek gehad van burgemeesters uit Spanje die een deel van hun bevolking in het vliegtuig en de bus meenamen. Opzet: de burgers ervan overtuigen dat het herbergen van een opslagplaats voor nucleair afval slechts voordelen oplevert en absoluut niet onveilig is. Deze dagen is de discussie daarover in Spanje in volle gang, of vooral in Catalonië. Het zuiden van de regio heeft al drie kerncentrales (één aan het strand bij Vandellós, twee iets meer in het binnenland, aan de Ebro, in Ascó) en de burgemeester en gemeenteraad van dat laatste dorpje willen zich kandidaat stellen voor die opslagplaats.

Maar de bewoners, én de dorpen uit de omgeving, zijn de talloze kleine ongelukjes in die kerncentrale’s zat en hebben geen zin in nóg meer radioactieve stralingen, hoe diep die ook worden opgeborgen en meer dan 100 jaar vastgehouden. Zelfs de regering van Catalonië is tegen, maar in dit geval mag een gemeente zelf beslissen, en dat hang af van de burgemeester en vijf wethouders. Zij wijzen op dat voorbeeld in Borsele, de Habog, dat om zijn opvallende uiterlijk al verschillende prijzen heeft gewonnen. ‘Zie je wel,’ zeggen ze, ‘in Nederland hebben ze zo’n gebouw oranje geschilderd, dus ze verstoppen het niet eens.’ Een oranje dat trouwens steeds lichter wordt: elke tien jaar krijgt de Habog een lichter kleurtje, waarmee men wil aangeven dat de radioactieve straling van het uraniumvuilnis afneemt.

Morgen neemt de gemeente Ascó een beslissing, afgelopen weekeinde zijn er al demonstraties geweest. Het enige belang om zo’n centrale of opslagplaats te herbergen? Het geld. Een ‘nucleaire gemeente’ krijgt miljoenen aan ‘smartegeld’, wat ook de reden was dat bijvoorbeeld vorig jaar in het Noordspaanse Garoña veel mensen tegen de aangekondigde sluiting van de kerncentrale waren.

Vreemde woordspeling trouwens, in Ascó. Hetzelfde woord, maar dan in het Spaans en zonder accent, betekent ‘walging’. ¡Qué asco! is één van de meest gebruikte uitdrukkingen, vooral door kinderen die het eten niet lekker vinden… Wat vies!

UPDATE: Vanochtend stemde de gemeenteraad van Ascó met zeven stemmen tegen twee vóór de kandidatuur voor de opslagcentrale van kernafval. Samen met Yebra (in de provincie Guadalajara) is het dorp tot nu toe de enige vrijwillige kandidaat.

Advertenties

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s